|
MOGUĆNOST VREDNOVANJA U PSIHOANALIZI
Ovom i odviše oskudnom skicom probijanja teorijske psihoanalize kroz
iskušenja teksta, nisam hteo da naznačim mogućnost izlaska iz kruga u
koji je ona sebe zatvorila i iz kojega je, razume se, predvidela izlaz,
ja sam ga upravo obeležio – šta je drugo mogla i zaslužila ako je
pristala na suočenje s nemogućim – nego da pokažem da se njena iskušenja
udvajaju sa iskušenjima teorije vrednosti i kriterija vrednovanja, o
kojima se pouzdano može reći samo da postoje u okviru logičkih granica
diskursa, koje, uz to, oni, ti kriteriji postavljaju ili, barem,
povlače.
Šta, zbilja, psihoanaliza, pošto ju je Lakan ostavio bez ikakvih
epistemoloških garancija, koja, povrh svega, nema ni razloga da bude u
sebe sigurna, za koju se, kao za vrednosti i kriterije vrednovanja,
može reći pouzdano tek toliko da postoji u istini i logici teksta, bez
opšte saglasnosti o tome kako i gde postoji (u kojem tekstu teksta, u
kojoj istini teksta), šta psihoanaliza uopšte može reći, suočena s
tolikim ograničenjima, s toliko negativiteta koji ona sama javno otkriva
i izlaže i koji se, pri tome, ne može neposredno iskazati?
Ovim pitanjem psihoanaliza bi trebalo da prevlada nepoverenje u paradoks
svoje moći s kojim je (nepoverenjem) suočava kartezijanska sumnja (za
koju se i sama opredelila) i s kojim je suočava estetika, čiju nevericu
prema sebi sada može da misli kao fantazam. Književna kritika se,
stoga, kako to i tvrdi Lakan, doista može obnoviti zato što postoji
psihoanaliza prema kojoj se tekstovi mogu meriti,[4]
zato što postoji psihoanalitičko iskustvo mogućnosti obnavljanja (koje
je i stvaranje, prvotno stvaranje teksta, onoga što je stvarno) u
kojemu književna kritika može naći ne toliko kriterije vrednosti,
koliko potrebu, zahtev za vrednovanjem kao zahtev za razumevanjem. U
psihoanalizi, pre teksta koji ona artikuliše, vrednosni kriteriji
postoje, samo kao rupa, kao njen (ideološki) poraz, koji je, uostalom,
neophodan uslov njene delotvornosti; ona taj poraz mora neprekidno da
doživljava, obnavlja da bi se istina teksta u njemu raskrila. Ona,
dakle, ne može imati nikakav katalog kriterija vrednovanja uprkos tome
što vrednosna merila teksta zavise od njene izvesnosti; ne može ni da
stvori takav katalog, prosto zato što za sebe zna da je enigma, rupa
kroz koju se pokazuje svetlost teksta. Moglo bi se, doduše, reći, po
analogiji, ili zbog sklonosti popuštanju uvek pretpostavljenom idealu,
da to važi za svaki kritički metod, čak i bez obzira na to da li on iz
teksta posuđuje kriterije vrednovanja koje ustanovljuje, ili za svoje
proizvođenje, koje bi trebalo da bude i apsolutni akt saznanja, traži
potvrdu u vantekstualnim okolnostima: moralnim, filosofskim, rečju,
ideološkim. U slučaju psihoanalize se i ne radi o toj vrsti zagonetke.
Ona, kao i poezija, "apsolutni akt saznanja pokazuje neposredno kao akt
saznanja".[5]
Enigmatičnost (i antikartezijanizam) psihoanalize sastoji se u tome što
ona ne zna ono što zna (i što, u isti mah, zna to što ne zna), ne zna
kako će i na čemu zasnovati kriterije tumačenja, koje je u samom
razumevanju već zasnovala, iako je, unapred, kao bilo koja druga
pozitivna nauka, uspostavila izvesna pravila, tehnička pravila
terapije i tumačenja na primer, kojih se dosledno drži. Teorijska
psihoanaliza je otkrila i univerzalno važenje nekih formalnih shema,
strukturnih zakonitosti, iako strukture (ni njene zakonitosti) i nema
pre no što se aktualizuje. Uprkos tome, teorija psihoanalize, te
determinizam na koji se ona oslanja, upliće se u dijalektiku analize
tako što spram vrednosti igra ulogu mrtvaca, što mrtvoše svoj položaj.
Lakan to kaže i za analitičara (treba dodati da to važi i za tumača kad
se nalazi na mestu analitičara), čiji je odnos prema analizi i potom
prema tekstu koji tumači, takođe sastojak enigme, sastojak koji isti
taj analitičar stalno promatra i nadzire.
Kako psihoanaliza uopšte može nešto da zna ako se odriče prethodnih
koncepata? U stvari, ona se odriče formulacija ideja iz predrazumevanja
– i ne odriče se samog odricanja. Tako joj koncepti ključnih tačaka
učenja i ideje, uz pomoć opuštene pažnje, uvek ostaju pri ruci. Ono što
je odrečeno nije i izgubljeno bez traga, bez ostataka. Ovo je potrebno
imati u vidu zato što je zadatak psihoanalize
da dospe u bivstvo – zadatak
koji je ona prenela na subjekt kojim se bavi i koji (zadatak) prenosi
na tekst, koji, zapravo, izvlači iz teksta – zadatak psihoanalize je da
iz nepoznavanja, iz nesvesnog znanja, preontološkog, dospe u bivstvo i
raskrije u njemu celinu bića, neskriveno. To što ona raskriva nije,
dakle, puka predstava onog što (tu) jeste, ali nije ni sama stvar.
Psihoanaliza se, paradoksalno rečeno, ne pita o kantovskoj stvari, ali
je i ne gubi iz vida. Pokazuje se to u njenom tumačenju dela, koje
razlaže (razlaže nepostojeći tekst dela) i čije funkcionisanje utvrđuje.
Ona razumeva i utvrđuje odnose u strukturi dela, artikuliše pravila po
kojima je nešto u njemu skriveno ili neskriveno, po kojima je nešto
iskazano, kodove i razloge toga skrivanja ili neskrivanja, recimo,
kodove (i onda motive) određene vrste ekspresivnosti.[6]
Izbor vrste ekspresivnosti, čak jednog zvučnog sklopa suglasnika, na
primer, pretpostavlja, zahteva odmeravanje (svesno ili nesvesno,
svejedno je) niza mogućnosti (i onih koje ne mogu biti uzete u obzir) i
čitav sistem vrednosnih merila. Reči su, pri tome, subjektu,
pripovedaču, pripovedanju, s ovog ili onog razloga, nametnute.
Psihoanaliza u zakonima strukturacije govora uvek otkriva i merila
vrednovanja, koja nadalje ne mogu biti izgubljena iz vida, makar kao
kontekst i dimenzija estetskog vrednovanja, što,
upravo zahvaljujući svome statusu u simboličkom, ako i ne postaje
temelj svakog drugog oblika vrednovanja, postaje njegov neophodni
sastojak. Iz psihoanalize bi to trebalo da bude jasno. Jer, govor kojim
se ona bavi je "oblik raka koji muči ljudsko biće", koji tom biću daje
oblik. Govor muči i umetnost. Ni u jednom vidu i nigde on nije lišen te
moći, valjda i zato što čini granicu prema totalitetu jezika. Kao
govorni žanr, ali i kao beseda, na primer, muči umetničko delo – i time
mu naznačuje mesto u istoriji umetnosti, naznačuje izvesna pravila
njegovog postojanja i njegove postojanosti.
Psihoanaliza je ovu enigmu dela, sve do Lakana, rešavala u skladu sa
svojom osnovnom ulogom, to će reći, iz perspektive i po logici vlastite
kliničke prakse (lekarska kritika), ili uz pomoć književno-istorijskih,
poetičkih stavova (psihokritika). Lekarska kritika je, pojednostavljeno
rečeno, delo razumevala kao vrstu slobodnih asocijacija, svesnog
fantazma, eventualno, kao dramatizaciju nesvesnih fantazama,
nerazrešenih psihičkih problema njegovog autora, ili, čak, kao oblik
acting outa. Ukratko, nju je
zanimao autor kao analizand. Istina, odnos autora i dela, bez obzira na
isključivosti biografske kritike ili estetičkih mišljenja koja poriču
bilo kakvu važnost života autora za razumevanje i tumačenje njegovog
dela, u pokojem slučaju, čak i pri proučavanju vrednosti dela, može biti
od koristi. Svaka teorijski utemeljena kritika umetnosti to zna. U neku
ruku bolje no druge duhovne discipline, zna to i psihoanaliza.[7]
I lekarska kritika, zanesena kliničkom praksom i nadom da će, uz pomoć
razlike koju je ova praksa istakla i ozakonila, ispuniti očekivanja
estetike (i ona očekivanja koja sama estetika ne može da ispuni),
tragala je za merilima vrednovanja koja bi imala opšte važenje. Valja
reći: ti kriteriji, bez obzira na to što su formulisani po meri kliničke
prakse i njenog interpretativnog zabrana, dakle, po pravilima koja su
artikulisana izvan umetnosti, nisu bili, u biti, ništa više
redukcionistički no što su to bili kriteriji, recimo, istorizma ili
fenomenološke kritike.
Istraživanja vrednovanja književnog dela uglavnom se svode na
relativizovanje svakog suda ili na univerzalizaciju jednog načela.
Frojd se po tome, ni po slepim mrljama koje obeležavaju njegove sudove,
u suštini, ne razlikuje od književnih teoretičara i estetičara, ni
svoga ni našeg vremena. Razlikuje se po traženju načela vrednovanja u
ishodištu seksualnosti, ne dakle, u seksualnosti, kako na prvi pogled
izgleda da i sam veli, no na mestu odakle se seksualnost pojavljuje
tamo gde u književnoj teoriji i estetici, do Frojda, niko nije nalazio
nikakvu naznaku da bi se išta produktivno moglo pokazati.[8]
Estetska senzacija, prema Frojdu, pripada sferi seksualnih senzacija,
proizilazi iz te sfere.[9]
Na ovom stavu nije, razume se, mogućno formulisati teoriju vrednosti
koju bi svako mogao da usvoji. Uostalom, takvu estetičku teoriju nije
mogućno zasnovati ni na jednom stavu, ne zbog toga što se teoretičari
nisu odrekli relativizma suda i teorijskog mišljenja, ili zbog toga što
nema stava koji bi imao opšte važenje, no zato što su i umetnost i
teorija umetnosti u biti paradoksalan govor koji sprečava bilo kakvu
univerzalizaciju, dakako, i univerzalizaciju paradoksalnosti govora,
koju moderna umetnost (odana istorijskom determinizmu i progresu)
pokušava da stopi u govor realnog (uprkos tome što ono ne govori). Ni
psihoanaliza, iako je sam taj paradoksalni govor u najčistijem vidu, ne
bi u tome bila izuzetak da je u svemu ostala na Frojdovim
pretpostavkama.[10]
(Do)gradnja Frojdove estetike mogućna je samo u psihoanalizi,
očišćenoj od natruha učenja koja se bez posledica ne mogu u nju
integrisati. Analitičari su to shvatili. Nisu shvatili da se nalaze na
pragu novog, različitog viđenja umetnosti, da su već predložili
tumačenje (teksta) koje se ne nalazi na horizontu očekivanja, te nisu ni
razvili pretpostavke na koje ih je psihoanalitička teorija navodila.
Umesto toga, u psihoanalizi su tražili potvrdu estetičkih kanona, tj.
mogućnost estetike. Sam Frojd ih je uputio u tom pravcu. Podsetiću na
njegovo mišljenje o funkciji umetnosti, koje je, mada, na izgled,
izvorno pripada psihoanalitičkoj teoriji, kao koncept, ipak, u
psihoanalizu uneseno iz estetike. Prema estetičaru Frojdu umetnost
uspeva da pomiri princip realnosti i princip zadovoljstva,[11]
tj. umetnost čoveku, svojim posebno organizovanim govorom, nadoknađuje
ono odricanje koje od njega zahteva realnost.
Ovaj Frojdov stav, iako je dvosmislen, postao je ključno mesto
psihoanalitičke estetike (naravno, i psihoanalitičkog vrednovanja
umetnosti) uglavnom zato što pothranjuje i ozakonjuje paradoks
psihoanalize u okviru kojeg može ostati nerazjašnjeno koja umetnost
(dobra, loša) više a koja manje nadoknađuje odricanje od realnosti.
Paradoks ne pretpostavlja ni razjašnjenje kako umetnost, kao estetska
ili pragmatična psihička delatnost (ako se uopšte ta dva vida psihičkog
rada mogu razdvojiti), nadoknađuje odricanje koje od čoveka zahteva
realnost, ne pretpostavlja ni da terapeutska efikasnost umetnosti,
upravo kao pragmatički čin, može biti osnov vrednovanja. Pri tome,
mišljenje koje se oslanja na princip realnosti ne može da zaboravi
terapeutsku efikasnost. Doduše, i bezinteresno dopadanje može biti
terapeutski efikasno. Razlikuje li se, onda, psihoanalitička
terapeutska efikasnost od estetske efikasnosti, ako i jedna i druga
zavise od osobenosti organizovanja govora, dakle, od primarno estetske
funkcije govora, tj. od osnovnog elementa mogućeg vrednosnog sistema?
Je li, najzad, još nešto potrebno da nadoknada za odricanje što ga
nameće realnost doista postane barem jedna od pretpostavki vrednovanja?
Psihoanaliza, od početka, odgovor na ova pitanja nalazi u konceptu
želje. Posebno je pitanje kako je želja shvaćena. Nikome, doduše, nije
promaklo da se iz nje mogu artikulisati vrednosna pravila. Uslov za to
je, međutim, da se tačno zna čega je želja želja. Analitičari, često,
nisu pristajali na odrešenje želje od objekta, na formalizaciju koja je
skidala zastore sa onoga što se odista živi. Razumljivo je, stoga, što
su bili skloni shvatanju da želja u umetničkom delu treba da se ostvari
na takav način da možemo uživati u sopstvenim fantazmima bez skrupula.[12]
No u ovom vulgarnom stavu je artikulisan i etički problem
književnosti, tj. problem književnosti kao etike. Dobro, odista, podiže
moćni bedem na putu naše želje.[13]
Razlozi za uživanje bez skrupula, dakle, postoje. Ipak, oni i nisu tako
izvesni ako su zbilja domeni književnosti i etike tako bliski, kao što
Lakan misli,[14]
i ako i književnost i etika svoju istoričnost vezuju za nesvesno.
Ako nadoknadu za odricanje od realnosti, iz ove perspektive, razumem
kao efekat izopačenja ontološkog svojstva primarne estetske funkcije,
ili kao efekat izopačenja želje želje, navedeni odgovor moram onda da
shvatim kao psihoanalitički fantazam, iako frojdovska estetika u svakoj
prilici pre svega pokazuje jednu od faza etike.[15]
A želja, frojdovski shvaćena, otkriva temelje etike, već time što želi
vlastitost.[16]
Želeći vlastitost, apsolutnu sebe, ona želi ništa. U lakanovskoj optici,
želja, odista, i jeste želja ništa, želja smrti, u kojoj se odrešuje od
svih objekatskih veza i u kojoj se potpuno vezuje za objekt. Čisto,
shematski, vidi se to u bajkama, zahvaljujući njihovoj formalnoj
organizaciji, koja je, opet, efekat težnje želje prema smrti. Bajke,
zato što "imaju osobinu da postave egzistencijalne probleme kratkim i
preciznim pojmovima" i zato što tako omogućuju detetu "da se suoči sa
svojim problemima u njihovom suštinskom obliku, dok mu izrađenija
intriga komplikuje stvari",[17]
dakle, zahvaljujući svojim strukturnim načelima, bajke oslobađaju želje
od objekatskih veza, ili, po mišljenju prvih analitičara, omogućuju
nekažnjivo uživanje u fantazmima, agresivnim razume se, svojim i tuđim.
S gledišta teorijske psihoanalize moglo bi se reći da bajke suočavaju
subjekt s njegovom smrću, što, lakanovski rečeno, i jeste funkcija
lepog. Jasno je onda da uživanje bez skrupula (drugačije nije ni
shvatljivo) ne treba i nije ni mogućno prognati iz estetskog, već stoga
što ne može da se odvoji od ontološke dimenzije bića i što kao osa
strukturacije (teksta, pripovedanja) mora biti i element vrednosnog
projekta dela.
Psihoanaliza se, dakle, na svom početku, suočila s mogućnošću
prevladavanja estetike, zapravo, istovremenog prekoračenja granica
estetike i etike, što će tek Lakan stvarno pokušati i da izvede.[18]
Na početku, psihoanaliza je stala na put radikalno drugog, i drugog
sistema vrednovanja. Dalje je valjalo, sledstveno Frojdovom otkriću
funkcije strukture (strukture psihičnosti), da analitičari, ne časeći,
raskriju i izuče pravila i zakone strukturacije fikcije, mimezisa
slobodnih asocijacija, fantazama, snova, mitova – i umetnosti. Na trag
nedostupne Stvari (psihoanalize), da upotrebim Hajdegerovu reč (na
ovom mestu, doduše, on je ne bi upotrebio) i koju će Lakan shvatiti kao
prazninu, na trag mimezisa ovih tvorevina, iza kojega ne stoji nijedan
konkretni objekt, Frojd ih je doveo. Na analitičarima je bilo da za
formulaciju estetike u psihoanalizi, prethodno propitaju građu (koju im
je psihoanaliza ponudila, doduše, etički obeleženu) onako kako su
slutili da treba učiniti i kako je to s bajkama uradio Prop.[19]
Psihoanaliza umetnosti nije skrenula s puta koji su prosekla strukturna
istraživanja slobodnih asocijacija zbog toga što izrađenije intrige
usložnjavaju stvar – upravo s takvim, krajnje zamršenim intrigama
analitičari su se sretali na seansama – nego zbog osećaja
nemerodavnosti analitičara za estetske probleme. Umetnost je po njima,
Frojd je, uostalom, i to prvi ustvrdio, vid duhovne delatnosti koji
psihoanaliza nije kadra da protumači. Osim toga, psihoanaliza ide tragom
umetnosti (tragom estetičkog i etičkog diskursa, koje prevladava); ona
zato često otkriva, i zna šta radi, ono što je umetnost već efektnije
otkrila i pokazala. Moglo bi se, ipak, reći da su analitičari kompleks
nemerodavnosti sami sebi nametnuli iz straha od razlike, koju su,
naravno, jasno videli, između onoga što oni, lakanovski rečeno, misle i
čine i onoga što se živi. U svakom slučaju, s tim teretom psihoanaliza
je prinuđena da legitimaciju svoga istraživanja književnosti zahteva od
kanonskih estetičkih koncepata, tj. da u svojim konceptima traži
mogućnost ucelinjenja estetičkih ideja. Na početku je tako ugušena
mogućnost radikalno drugog viđenja umetnosti i, gotovo, preobraćena u
psihoanalitički egzibicionizam.
Osećanje nemerodavnosti nagnalo je analitičare, kao neka vrsta
protutvorevine, da se već u prvim ogledima iz psihoanalitičke estetike
bave problemom vrednosti dela, kojim su moderni književno-kritički
pravci prestali da se bave, bilo zato što pretpostavljaju da se on
rešava u samom metodu, ili zato što ne spada u određeni metod, ili zato
što su još u potrazi za opštim stavovima, ili, pak, zato što se,
jednostavno, oslanjaju na interpretativnu kompentenciju i pravila koja
ona podrazumeva. Psihoanaliza ga, sa svojim kompleksom uljeza, nije
mogla izbeći. Sem toga, vrednovanje i procenjivanje ona ni na koji način
nije mogla da izbegne, već i zato što je (ona) u svetu u kojem
analitičari žive, najpre, terapeutska praksa, svejedno, i kao jezička
praksa. Moraju joj onda biti svojstvena i izvesna merila (dobra i zla
recimo, čak merila što se nalaze u osnovi same binarne sheme). Ipak,
psihoanaliza je spolja, iz estetike, prihvatila, na primer, jedan od
svojih osnovnih vrednosnih kriterija (za sada nije važno da li je on
važan i za modernu estetiku; njegov cilj je, uostalom da spase mogućnost
estetike), po kojemu veliko delo mora biti napisano u univerzalnom,
kulturnom i individualnom kodu: "Velika umetnost mora obuhvatiti sva
tri sloja. Ako nedostaju individualni tabui, umetnost je neoriginalna,
bez individualnosti; ako nedostaju tabui kulture kojoj autor pripada,
umetnost je neukorenjena, vanvremenska, aprostorna: ako nedostaju oni
univerzalni umetnost je površna".[20]
Ništa, očevidno, u ovoj tvrdnji nema što se ne bi moglo naći, na primer,
u istoricističkom shvatanju umetnosti. Doduše, termin tabu signalizuje
osobenost upisa u tekst realnosti jedinke, društva, kulture, koju
(osobenost upisa) valjano može da razabere samo psihoanaliza. Termin
tabu pokazuje na stvar umetnosti i na umetnost kao stvar, koja
istoricizmu i drugim kritičkim pravcima istraživanja umetnosti ostaje
skrivena; ostaje im skrivena pojava protivurečja istog, dakle,
strukturišućeg teksta, u kojem tabui iščezavaju, ostaje im skriven
efekat stapanja tabua u protivurečje istog, u mogućnost stvaranja
književnog žanra koji će raskriti ono što je književnost skrivala.
Protivurečje istog, naime, otkriva delovanje tabua na priču
i u priči, na proširivanje ili sužavanje smisla teksta, na
formalizovanje, strukturisanje teksta, što znači da otkriva i
dekorativnu funkciju tabua. Sve ovo, međutim, naglašava parcijalni
pristup umetnosti, te, u skladu sa snom psihoanalize o nauci, potrebu
integracije njenog tumačenja dela (i njenog diskursa, zašto ne?) u
nekakvu fantomsku opštu estetiku. Razumljivo je, stoga, što se ni u
drugoj varijanti navedene tvrdnje, koja je nešto bliža duhu
psihoanalize, Devre nije odrekao traženja legitimacije estetike izvan
psihoanalize: "Veliki umetnik je onaj koji uspe da ostvari složen i
organski spoj tri sloja svoga predmeta: potisnutih opštih ljudskih
tabua, onih koji su potisnuti iz kulturnih razloga (i istorijskih) i
onih potisnutih zbog ličnih, odnosno kritičkih ili neurotičkih razloga".[21]
Valja uočiti da se iza ove napadne popustljivosti zvaničnoj estetici
krije nametljivost psihoanalize, koja neće da bude samo psihoanaliza
umetnosti no i psihoanaliza estetike. No da bi odista prevladala
granice na koje i nakon ovog preokreta nailazi morala bi biti, pre
svega, psihoanaliza teksta.
Psihoanaliza zna da je subjekt i ljudsko biće i subjekt kulture (subjekt
teksta) i pojedinac koga kultura stvara... To joj, ipak, ne smeta da
uvek ima u vidu samo pojedinca (pojedinca njenog i njegovog konteksta),
koji joj se predstavlja u istoriji bolesti.[22]
Ona (ova istorija) "u Frojdovoj upotrebi dobija dostojanstvo
nepoznatog književnog žanra".[23]
U tom novom književnom žanru, koji, istina, psihoanaliza nije ni
pokušala da najavi kao književni žanr,[24]
ono se ljudsko i kulturno uvek pokazuje u pojedinačnom, u ekscentričnom
subjektu lakanovski rečeno, u onome što živimo u svetu, dakle, u
subjektu koji se upravo ekscentrira (koji upravo nastaje) na analizi, u
tekstu. Samo zahvaljujući toj ekscentričnosti, koja se najpre mora
pokazati, tj. zahvaljujući poništenju (u ovom žanru, u pripovedanju)
razlike između odsutnosti i njenog prikazivanja mogu se pojaviti ljudska
i kulturna dimenzija kao efekti subjekta, tj. može se pojaviti efekat
prirode i kulture u subjektu, efekat razlike, te (estetske) mere.
Ishodište u ekscentričnosti subjekta, jezika, pripovedanja, raskriva
simbolička artikulacija, koja je uvek artikulacija sva tri pomenuta
sloja, zato što je artikulacija subjekta, njegovog ontološkog
utemeljenja.
Simbolička artikulacija subjekta i njegovo ontološko utemeljenje, bez
obzira na to što mora biti u osnovi svega umetničkog govora (o subjektu;
u krajnjem slučaju, uvek je samo o njemu reč, makar za psihoanalizu),
mogu biti u umetnosti potisnuti u drugi plan, pripojeni, recimo, uz neku
ideološku pretpostavku (i estetičku), ili, bliže tekstu psihoanalize,
vezani za kakav objekt, za gubitak. Ništa od toga tekst proizveden u
psihoanalizi, proizveden kao psihoanaliza (niti bilo koji tekst), ne
može da ne kaže. Količina i vrsta informacija su u tekstovima, dakako,
različite. Ontološka dimenzija dela može biti sklonjena, na primer,
pred navalom političkog diskursa. Ne može biti sklonjen znak (sa njim
ni razlog) tog sklanjanja. Psihoanaliza bi – s obzirom na to da da je u
njenom tekstu uzmicanje ontološkog diskursa bilo upisano u pomenuti
politički diskurs, kao praznina, manjak, kao pun govor, rečju, kao
šifra vrednosti – psihoanaliza bi, kao šifra teksta, uzmicanje jednog
diskursa i nadolazak drugog trebalo da razume i prokaže, trebalo bi,
recimo, da iz estetskih konvencija odgonetne zašto one "u određenoj
eposi nisu više uspešna sredstva odbrane"[25]
od realnosti.
Tekst (psihoanalize) nastaje kao istina, koja, čim jeste, jeste s
vrednosnim merilima, s pravilima po kojima se pokazuje i razumeva kao
istina.[26]
Ovo zbivanje teksta se, naravno, ponavlja i u uživanju (primanju,
vrednovanju) teksta. Pojednostavljeno se to može predstaviti pukim
ukazivanjem na nekoliko uslova čitanja. U psihoanalizi je, naime,
poznato da je čitaočev odnos, na primer, prema romanu, često, pasivan,
kao što je i filmskog gledaoca prema filmu[27]
i to zato što čitalac/gledalac unapred prihvata da je umetnost odvojena
od realnosti. Ništa dok čita roman ili gleda film ne remeti njegov mir,
nema ni cenzure kojoj u realnosti ne može da
umakne. No ništa ne zaustavlja ni ekscentriranje subjekta u to
isto vreme. Realnost ga, bez obzira na sve kompromise, na bekstvo u
bolest, u ideologiju neprekidno suočava sa onim što ne postaje i što je
pred njim. Šopenhauerovu tvrdnju da istina estetskog doprinosi ukidanju
volje i napetosti, u tom smislu, psihoanaliza bi morala da potvrdi.
Međutim, ona zna da su estetska iskustva nedovršena i da "čak ne mogu
biti dovršena".[28]
Primalac umetnosti ne nalazi stoga u njoj mir u koji veruje, prosto zato
što on, da upotrebim jednu Lakanovu formulu, ne misli tamo gde misli da
misli. Potpuna pasivnost (kao vera u nepromenljive vrednosti), konačno,
nije ni mogućna, ako ni zbog čega drugog ono zbog nagonske energije koja
ja sadržana u estetskom i koja narušava prividni mir primaoca
umetnosti. Nagoni, prosto, teže rasterećenju, ali u istorijskoj
situaciji. Prema tradicionalnoj psihoanalizi, ovde se radi o
inhibiranoj seksualnoj energiji; ona proizvodi estetski objekt i,
naravno, omogućuje njegovo delovanje. U tradicionalnoj psihoanalizi se
kaže "da estetski uticaj iščezava kad seksualna želja postane suviše
jaka".[29]
No to u prvom redu dokazuje vezu estetskog objekta i želje (naravno,
želje koja pripada ne-estetskoj sferi; konačno, želja je želja smrti),
te da je estetsko zadovoljstvo, čak i kad potiskuje seksualnu želju, u
osnovi seksualno zadovoljstvo, da je referencijalno, istorizovano, ali
i da je ono nemoguće zadovoljstvo koje nudi dijalektika istog i koje
tekst psihoanalize proizvodi. Tekst psihoanalize proizvodi istinu – i
proizvodi ga istina, koja je, naravno, ishodište svih operacija u tekstu
i onih koje on implikuje, što znači i estetskih vrednosti.
Frojd, imajući u vidu ovu poziciju istine, imao je i dosta razloga da
govori o preliminarnosti estetskog zadovoljstva. No, valja reći da
njegov stav pre podrazumeva etičke pretpostavke estetske vrednosti no
što podrazumeva pretpostavke neke istine kao takve: "Verujem da celo
estetsko zadovoljstvo koje u nama proizvodi stvaralac predstavlja ovaj
karakter preliminarnog zadovoljstva, ali da pravo uživanje u književnom
delu proizilazi iz rasterećenja naše duše od izvesnih napetosti".[30]
Šta, u stvari, podrazumeva tvrdnja o preliminarnom, uvodnom, prethodnom
karakteru estetskog zadovoljstva? Ovo pitanje je valjalo postaviti i
zato što taj Frojdov koncept još nije dovoljno uočen i
promišljen. Ovde je važno da je njime, posredno, s nekih razloga
zaobilazno, naznačena ontološka dimenzija uživanja u delu, uporedo s
mogućnošću formalizacije tog uživanja po pravilima tradicionalne
estetike, kojoj se, pri tome, ne priznaju ontološka svojstva. Na istom
mestu Frojd tvrdi da rasterećenje duše i uživanje u delu, nadmoćno
uživanje, dolazi iz dubljih izvora psihičnosti, za koje estetska
formalizacija i ne zna, no koje, ipak, priprema. Naime, uživanje što
dolazi iz dubljih izvora psihičnosti nije mogućno bez prethodnog,
takozvanog estetskog zadovoljstva, štaviše, uživanje sa dna bića je,
čak, efekat ovog zadovoljstva/sedativa. No, izgleda, da ono može biti
taj efekat, pre svega, zato što preliminarno (estetsko) zadovoljstvo,
sem toga što unosi red u uživanje i što time pribavlja alibi (i u njemu
se može uživati) za ono što će tek doći, obuhvata i fetišizam,
supstitute, premeštanja, egzibicionizam, voajerizam, dakle, elemente
psihičnosti koji čistotu i postojanost estetskog uživanja, ako ništa
drugo, iskušavaju, i koji nisu bitni samo za psihoanalitički diskurs;
oni su, naime, i psihički elementi književnih tekstova i čitanja tih
tekstova.[31]
Rasterećenje duše (šopenhauerovsko) omogućuje otvaranje primaoca
umetnosti, fantazmu, ali i referentima, koji su, zajedno s fantazmom,
upisani u delo. Frojdovski analitičari čak tvrde da je celo delo
prerađeni fantazam, nesvesni fantazam. Mora, onda, biti i prerađeni
sistem vrednosti koji je u tom fantazmu strukturisan i bez kojega
fantazma, zapravo, i nema. Zbog toga, na izgled, nikad nije mogućno
raskriti izvorno značenje dela. Hermeneutika je sve to pre psihoanalize
ispitala. Ova, međutim, zna da izvorno značenje dela ne postoji
drugačije do kao odsutnost koja strukturiše značenje, te da se
granica nesvesnog, granica njegovog ne-znanja,[32]
nekako mora prekoračiti, ponajpre, u tekstu, u pravilima i vrednostima
koje on postavlja. Psihoanalitičko otkriće fantazmatske prirode dela
navelo je analitičare da na izvestan način izjednače umetničko delo, san
i neurozu (Frojd, naime, tvrdi da je delo produkt imaginarnog, te da kao
san ili neuroza služi zadovoljenju nagona, koji bi inače bili osuđeni
na potiskivanje[33]).
Vrednost dela, dakle, kao i
vrednost neuroze i sna, zavisi i od artikulacije dijalektike istog
u njemu, od artikulacije bića, od načina na koji je rupa nesvesnog u
njemu (delu) izbušena i obeležena. Može se zato u psihoanalizi tvrditi
da, na primer, fantazmatski scenario deteta, koje, istodobno, veruje da
majka ima i nema penis, sadrži potrebno metaforičko-metonimijsko
premeštanje, klaćenje smisla koje je kadro da odredi i koje određuje
estetsko zadovoljstvo. No, isto se tako može reći da fantazmatska
priroda dela otkriva i potvrđuje da estetske vrednosti služe
zadovoljenju nagona, te da zadovoljenje nagona u snu i neurozi zavisi
od teksta sna i scenarija (teksta) neuroze; zadovoljenje nagona zavisi,
dakle, od estetske dimenzije sna i neuroze.
U frojdovskoj psihoanalizi estetska vrednost dela je vezana i za status
nagona. Nije, stoga, čudno što analitičari, i to moderni, tvrde da
estetski fenomen najbolje objašnjava perverzija. U njoj se najčistije
pokazuju strukturni odnosi u psihičnosti i shema strukturacije
proizvoda psihičnosti, ponajpre ideoloških sistema, gde spada i
estetika. U perverziji se, sem toga, raskriva i značaj mehanizma
zavođenja, koje obeležava svako dopadanje (i dopadanje bez interesa) i
koje je, nesumnjivo, važno svojstvo estetskog, njegovog prevladavanja
manjka (manjka bića). Estetski fenomen se, u stvari, i može odrediti
kao prevladani manjak.[34]
Odavde se već sluti da od toga kako se nagon pokazuje, kako se
formalizuje zavisi njegov status. Frojd je u više navrata tvrdio da ni
za analitičku situaciju nije najvažnije ono što pacijent krije, nego
kako on to krije. Ovo
kako pokazuje i na količinu
nagonske energije.
Analitičar, da bi uopšte dokučio smisao slobodnih asocijacija, dakle,
jedine stvarnosti s kojom se suočava i koju razumeva, jedine stvarnosti
koja se može razumeti, koja je shvaćena već time što je artikulisana,
mora da "odredi pravila analizandove analitičke igre",[35]
što on čini na isti način na koji tumač književnog dela određuje pravila
po kojima je neko delo sačinjeno, možda i s istog razloga. I u jednom i
u drugom slučaju broj pravila je ograničen. Razlika je, na izgled, u
razlozima s kojih su pravila formulisana. Ili, može biti, u načinu na
koji se ona shvataju. Analitičar, iz pravila po kojima su slobodne
asocijacije organizovane donosi pragmatički sud i o asocijacijama i o
lečenju. Jednom reči, ova pravila bi trebalo da budu isključivo znaci za
analitičko vrednovanje; procena smisla asocijacija i stanja pacijenta
u njih je upisana – i, navodno, ništa više; ništa više u njima
psihoanaliza ne traži. Za tumača književnog dela sama pravila (otkriće
pravila u stvari) vid su vrednovanja. Ovakvu tezu proturaju neki moderni
teoretičari književnosti, budući da nisu mogućna objektivna merila
vrednovanja književnog dela. Ali, treba zapaziti da su i pravila
organizacije slobodnih asocijacija oblik (istog tog) vrednovanja.
Terapeutski pragmatizam im je dodat spolja, na isti način na koji im se
dodaje i estetički pragmatizam.
Postojanje pravila po kojima se asocijacije/delo oformljuju jeste
objektivna činjenica. No ona ne jemči i objektivnost suđenja; u
psihoanalitičkoj praksi ta činjenica ne garantuje rekonstrukciju, što
ova praksa odista jeste, prošlosti pacijenta. Postojanje pravila
garantuje samo rekonstrukciju moguće prošlosti pacijenta (mogućeg
teksta), prosto zato što je psihoanaliza interpretacija interpretacije.
U književnosti je sve to očito, barem koliko i u psihoanalizi. Pri tome
su, ipak, i pravila književne interpretacije i pravila psihoanalitičke
terapeutske prakse hijerarhizovana po određenom obrascu, koji je,
doduše, promenljiv. Svako književno delo, na primer, mora da sadrži
signale o svom umetničkom karakteru. Ovi signali su promenljivi, no ne
mogu biti različiti od pravila po kojima je to delo sačinjeno. Osim
toga, odnos signala i pravila takođe je, često, enkodiran kao deo
teksta, tj. sastojak je govora umetnosti. Strukturacija i vrsta signala
ne mogu, dakle, biti isključivi elementi vrednovanja dela. Mogu biti i
jesu znak da su vrednosti po nekim kriterijima uspostavljene. U
psihoanalizi, međutim, ako i ne jedina, glavna su osnova procene
smisla, nazovimo ga tako, analizandovog teksta – u suštini, teksta
psihoanalize.
Nastajanje analizandovog teksta ne razlikuje se toliko od nastajanja
književnog teksta po upotrebi i organizaciji materijala,
jezika, koliko po intertekstualnosti, referentnosti, itd. Valjalo
bi očekivati da ishod tih procesa, ipak, bude različit. No postoji barem
jedna stvar koja se u oba slučaja na isti način da vrednovati i koja se
uvlači u teksturu oba teksta – manjak, manjak bivstvovanja, manjak
sopstva kao strukturno ishodište svih razlika. Na njega pokazuju i
analizandov i književni tekst. Čovek, stoga, ma kako da govori, uvek
govori o istom.
Analizand je svagda u potrazi za sopstvom, ne samo zato što je pocepan,
što ga manjak sopstva strukturira – strukturira njegov govor – no zato
što je pocepanost postala cilj njegovog traganja. Njegovo izlečenje
zavisi od toga hoće li uspeti da je usvoji. Manjak sopstva strukturira
i umetnički govor. Pri tome, završeni stvaralački čin "nikad neće biti
dovoljan da otkloni manjak što se nalazi ispod samosvesti".[36]
Doduše, umetnik može imati mnogo uspeha a da, ipak, ne uspe da nađe
sopstvo koje traži. Nisam ovim hteo da ponovo skrećem pažnju na
Frojdovu tvrdnju o srodnosti neuroza i umetničke prakse; hoću, međutim,
da upozorim na činjenicu da razabiranje shematičnosti neuroza olakšava
izvođenje i utemeljenje teorije o vrednovanju dela, jer raskriva
ontološka svojstva umetničke prakse i, što je bitno, obelodanjuje da se
ontološko svojstvo nigde ne pokazuje kao takvo, da se artikuliše u
znaku, u jeziku. Ovaj, opet, ne omogućuje samo "zadovoljstvo u tekstu",
nego i uživanje o kojem govori psihoanaliza, doživljaj o kojem govore
fenomenolozi. Jezik, takođe, raskriva da je takozvani osećaj za
vrednovanje "individualna, neprevladljiva, promenljiva,
nekomunikativna, neprocenjiva i uglavnom intuitivna reakcija na
znanje",[37]
na znanje vrednosti, itd.
Iz ontološkog svojstva umetničke prakse i pre svega iz ontološkog
svojstva teksta koji sama psihoanaliza pro-izvodi može se zaključiti, i
u psihoanalizi, da je delo sebi dovoljno, da se nameće izvan i nezavisno
od svake istorije. Ovom tvrdnjom psihoanaliza, ipak, ne potpisuje
pristanak na povratak u rezervat koji je za nju predviđen, jer ne
pristaje na status primenjene nauke. "Delo je sebi dovoljno i nameće se
izvan svake istorije,"[38]
kao tekst analitičke seanse, tekst psihoanalize. A to znači da ono može
imati (i ima ih) istorijske reference, neposredne povode, koji pokazuju
na nešto od sebe; delu, naravno, prethode tehnička pravila, ono,
nastajući, prolazi, upotrebiću Bionove reči, kroz faze prekoncepcije,
koncepcije i koncepta.[39]
Svaki ovaj element organizacije dela stapa se u celinu po pravilima
koja u velikoj meri proizvodi samo delo i koja uvek ciljaju na nešto,
prema nekim teorijama moglo bi se reći, delu spoljašnje. To nešto je
podložno bilo kojem vidu vrednovanja. Iz lakanovske perspektive,
međutim, vrednovanje je, bez obzira na to što psihoanaliza nalazi u
tekstu
zadovoljstvo a ne lepotu na primer[40]
– uvek vezano za ontološki manjak, tj. za označiteljski manjak.
Veza vrednovanja s ontološkim manjkom i implikacije te veze mogu se
rekonstruisati, zapravo konstruisati, iz analizandove gradnje (teksta),
tj. iz konstrukcije koja je neposredni životni akt i delo. Frojd
upozorava da psihoanalitička teorija, na neki način, zahteva da se kod
analizanda stvori stanje koje se nikada spontano ne proizvodi u Ja.[41]
Jasno je da u tom slučaju analizand proizvodi tekst koji se ne može
smatrati odrazom njegovog ni tadašnjeg ni izvornog psihičkog stanja
(ako se tako što u bilo kojem trenutku i može utvrditi), bez obzira na
to što je i tom proizvodnjom upravljao ontološki manjak, na primer,
preko straha od smrti koji se u nekom simptomu strukturira u tekstu.
Analizand u stanju koje se spontano ne proizvodi može da stvori, s
gledišta psihičnosti i vrednosti koje njen rad implikuje, i utopijski
tekst sa svim njegovim negativnim izgledima.[42]
Frojdova teza o stvaranju stanja koje se nikad spontano ne proizvodi u
Ja važi i za umetničko delo, rekao bih, pre svega za umetničko delo, bez
obzira na to kako se ova prethodna ograničenja mogu shvatiti i,
naročito, ako u njih ubrojimo ograničenja na koja je u prvom redu mislio
Frojd: potiskivanje, povratak potisnutog, upravljanje nagonima,
sublimacija, itd. Ovde je, međutim, važno da ovakva ograničenja, ovakva
katastrofalna nemogućnost umetničke spontanosti (nemogućnost
autonomnosti umetničkog čina) – bez obzira na to šta će se proizvesti u
"nespontanom" stanju: utopijski negativitet ili tekst sa svim
protivurečnostima koje krase književno delo – podrazumeva i nemogućnost
čisto estetskih vrednosti,[43]
ako ni zbog čega drugog ono zato što je umetnička praksa proizvod i
formalnih ograničenja koja mogu biti i projekcije nekog psihičkog
konflikta. Konačno, ne valja zaboraviti ni interakciju između
eventualne spontanosti i prinude formalnih pravila.
Konstrukcija u psihoanalizi – pouzdana istina do koje u obzoru te
konstrukcije psihoanaliza dospeva – zapravo je efekat tumačenja. A
psihoanaliza je u biti teorija i praksa tumačenja tumâčenja. S obzirom
na rezerve koje učenjaci izvan psihoanalize i hermeneutike imaju prema
tumačenju, razume se, ako su te rezerve opravdane, bit psihoanalize
mogla bi postati i njena slaba tačka. Svi, naravno, znaju da nema
opšteprihvatljivog tumačenja, da bi se tumačenje koje bi bilo dočekano
s opštom saglasnošću moralo svesti na tekst kojega je ono tumačenje, da
bi se moralo pretvoriti u čistu tautologiju. Preostaje, onda,
poverenje u tumačenje znalaca. No ni ono nije uvek prihvatljivo. I za
njega važi da je zamena jednog teksta drugim. Istina, u psihoanalizi se
zna da interpretacija po svojoj biti funkcioniše kao krug;
interpretacija ne samo što poziva na povratak no se neizbežno i vraća na
tačku polazišta.[44]
Neka ograničenja hermeneutike u psihoanalizi se ispoljavaju uočljivije
i po istinu njenog tumačenja i teorije uopšte pogubnije. Otkrića
analitičara koji misli da je zarađivanje novca suština analitičke prakse
"nosiće znak finansijskog vertex-a",
veli Bion.[45]
Stoga i razlike u teorijama vrednovanja valja shvatiti kao simptome
razlika vertexa, da li i
koliko i kao rezultat racionalnih procena estetskog. Doduše, ovakvo
vrednovanje moglo bi biti svojstveno klasičnoj analitičkoj praksi, ne
nužno i teorijskoj psihoanalizi koja hoće da bude ishodište duhovnih
nauka i čije bi tumačenje, u tom slučaju, valjalo prihvatiti kao
univerzalni metod vrednovanja.
Po teorijskoj psihoanalizi, opet, nema univerzalnog diskursa, što znači,
nema ni diskursa – ni ona ne može da ga proizvede – koji bi nju stavio
u temelj svih duhovnih nauka. Istina, postoji univerzum besede koji je
situiran u A (trezor označitelja)[46]
i čiji deo može biti skup iskaza, skup interpretativnih pokušaja, skup
mogućnosti struktura i njihovih aktualizacija – i postoji diskurs
uopšte, čiju univerzalnost dokazuje upravo to što nema univerzalnog
diskursa.
Teorijska priprema ne jemči istinitost tumačenja i ispravnost
vrednovanja. Analitičar će, najčešće, "od analizandovih asocijacija
zadržati one koje potvrđuju njegove teorijske pretpostavke".[47]
Doduše, ograničavajuće delovanje znanja teorije svesti o iskustvu i
samog iskustva nije mogućno izbeći ni na nivou manifestnog teksta, tj.
svakodnevne kvaziracionalne komunikacije, na nivou spoljašnjeg,
racionalnog reda svari; u unutrašnjem prostoru sporazuma jedva da može i
biti, barem ne u neposrednom vidu. Modeli su u tom prostoru jedva
izmenljivi. Jedno od rešenja koje analiza u toj situaciji nudi jeste
katalizatorsko posredovanje analitičara: "...mi možemo prevesti
neznanje ovog unutarnjeg prostora (analizandovo neznanje, R. K.) pomoću
posmatranja efekata komunikacije na nama, onoga što se stvara između
naših afektivnih, tj. telesnih utisaka i našeg mentalnog
funkcionsanja".[48]
Ovu mogućnost – mogućnost otvorenosti analitičara, koju ništa ne može
za svagda da osigura – psihoanaliza je od početka pretpostavila, na
primer, u konceptu opuštene pažnje. No jasno je da je ta otvorenost samo
sredstvo koje bi trebalo da omogući približavanje govoru
analizanda/teksta, mestu i trenutku simbolizacije, uspostavljanja
simboličkog poretka, drugim rečima, subjektivacije subjekta. Na kraju
se, ipak, pokaže da "čista interpretacija više ili manje krije svoje
konstrukcije".[49]
U raspravi, koja treba da
pronađe, raskrije znakove, elemente estetskih vrednosti i, naravno,
njihove međusobne veze, mogli bismo analizanda shvatiti kao tekst koji
ne ispunjava bitni uslov tumačenja, tj. ne ispunjava pretpostavku da je
tumačenje "aktuelni događaj u obradi O (stvari po sebi, R. K.), koje je
zajedničko analitičaru i analizandu".[50]
Jednostavno, u tekstu O ne
postoji u onom vidu u kojem vezuje subjekte na analizi. Analizandu je
ono uvek zajedničko s analitičarem; zato je, u neku ruku, i garancija
ispravnosti tumačenja. Ali, na taj način, garantuje i ispravnost
kriterija vrednovanja, te mogućnost utemeljenja vrednovanja. Razume se,
to mora da važi i za tekst, čak i ako njegova svrha nije pokazivanje
stvari po sebi. Tekst, ipak, ne može da sakrije šta je u njega utisnuto
kao trag odnosa simboličkog i realnog, dakle, kao trag prvog izbora –
postavljanja vrednosnih merila i prvog vrednovanja.
Kako s tom funkcijom umetnosti uskladiti tezu, vrednu pažnje, da jedan
iskaz upućuje samo na skupinu drugih iskaza? U radikalnom vidu, potpuno
formalizovana, oslobođena od pokazivanja na bilo kakav smisao, ova se
teza, razumljivo, posebno rado koristi u teoriji muzike; koriste je
teoretičari za koje je umetničko delo čisti odnos znakova (čisti odnos
tonova, kad je reč o muzici), te bez drugog smisla. Takvo mišljenje nije
ni slučajno ni nelogično. Ono se, sa drugačijim ishodom, može izvesti i
iz psihoanalize i iz njenog teksta. Nije li, prema Lakanu, označitelj
bez smisla konstitutivni činilac svakog smisla? Po tome bi morao biti i
ishodište vrednovanja. Naime, umetnički sistem predstavljanja ne može da
sledi drugi put do onaj "predstavljanja ne-predstavljenog u
predstavljanju". Analitičari, od Frojda, veruju da imaju ključ za
(nesvesni) smisao iskaza koji upućuje samo na skup drugih iskaza, na u
njima ne-predstavljeno. Konačno, ovu tezu (niti bilo koju izvedenu iz
pretpostavki i prirode diskursa) nikako, ni u okviru teorije
književnosti nije mogućno apsolutizovati, tj. nije je moguće svesti na
tautologiju, uzmemo li u obzir Bahtinovo[51]
otkriće funkcije i referentnosti govornih žanrova, skupova iskaza u
jednom delu, referentnosti govornih žanrova jednog dela sa govornim
žanrovima drugog dela[52]
i, ponajpre, uzmemo li u obzir u teoriji književnosti prihvaćeni stav da
svako novo delo podrazumeva dela koja mu prethode; novi diskurs je
razumljiv (i kao novi) samo u kontekstu drugog diskursa.
Uzajamnost diskursa garantuje psihoanalizi razumevanje teksta i
utvrđivanje istine govora. Osim toga, ta uzajamnost određuje rad
psihoanalize, pokazuje na elemente teksta koje analitičar mora da
promisli. U suštini, elementi teksta su istovetni, funkcionalno
makar, s elementima govora analizanda koji analitičar razumeva kao
sistem signala (istine i laži). Naravno, sistem signala za sve
analitičare nije isti, ne pokazuje na iste vrednosti, ne samo zbog
subjekatskih razlika među analitičarima, nego i zbog ograničenja
teorijskih pretpostavki koje oni formulišu za svaki slučaj posebno.
Treba li spomenuti i opštu oskudnost znanja, te neprozirnost
osobenosti predmeta koji analitičari izučavaju. Arhaični doživljaji,
na primer, "nemaju strukture, nemaju predstavljivi oblik".[53]
Reč ih uobličava, hegelovski, i lakanovski, rečeno, stvara. Valja, ipak,
uzeti u obzir da reč stvara ono što na neki način jeste, ali i da je ta
konkretizacija uvek manjkava. U stvari, reč stvara minus-značenje,
minus-stvar. Razumljiv je, stoga, zahtev psihoanalize da svaki element
govora, rečeno i ne-rečeno, svaki znak, naglašavanje ili iskrivljavanje
nekog detalja, ponavljanje onoga što je rečeno, "promena u pacijentovoj
priči o događajima",[54]
jednom reči, sve što čini i ne čini govor, mora biti promišljeno kao
poruka, i procenjeno, razume se, jer je sve mera ne-predstavljene
Stvari.
Zahtev psihoanalize predujmljuje i, u izvesnom smislu, omogućuje
ustanovljavanje istine teksta i istine koju tekst pokazuje, istine
stvarnosti koja pre toga zahteva nigde nije postojala. (Ono što Lakan
zove realno, čim se artikuliše, više nije realno.) Saznavanje i
vrednovanje umetničkog dela, ukoliko su vrednosni sudovi sadržani u
tumačenju, takođe, zahtevaju istinu teksta koju, razume se, oni
omogućuju i predujmljuju. Mora li psihoanaliza, na svaki način, da
završi u hermeneutičkom krugu? Može li se ona uspostaviti kao prvotno
tumačenje?
Psihoanalitičko tumačenje raskriva kulturni i ontološki vid istine
teksta, više ili manje povezane slojeve teksta – parcijalnu istinu
istine dakle. Upravo to i pokazuje da se psihoanaliza nije suštinski
odvojila od praga relativizma pozitivne nauke, bez obzira na to što u
situaciji istine teksta dramatizuje i vlastitu situaciju. Odvojiće se
teorijska psihoanaliza tek kad u situaciji istine teksta dramatizuje
istinu svoga diskursa. Treba zato izvideti: šta, u psihoanalitičkoj
perspektivi, obrazuje istinu teksta. Može li ona biti intencionalni
objekt, tj. može li biti više ili manje istina?
Drugi deo ovog pitanja, na izgled, istovremeno pretpostavlja apsolutnu
izvesnost istine i relativizam njene moralne dimenzije, tj. ovaj deo
pitanja podrazumeva da u smislu teksta nema i ne može biti laži, te da
se, na kraju krajeva, u tekstu i ne radi o istini (koja bi se
razlikovala od istine realnog, u kojem nema ni istine ni laži; nije,
međutim, sigurno da je realno teksta na bilo koji način moguće i
zamisliti). No upravo u psihoanalitičkoj perspektivi laž u smislu
teksta deo je i jemstvo istinitosti istine teksta.
Pravo reći, istinitost istine teksta može biti osnova svakog sistema
vrednovanja, u meri u kojoj se poklapa sa samim tekstom (na to se
oslanja i iluzija o realnom teksta). Psihoanaliza, nesvesno, i teži
poklapanju teksta i njegovog tumačenja; psihoanaliza je sam tekst.
Prema tome, ona se obrazuje na pretpostavci o samoukinuću – no u
simbolizovanom realnom, što znači u nemogućnosti samoukinuća. Budući
oblik stvaralačkog rada na seansi, u tumačenju, ona postaje govor
analizanda, iščezava u govoru teksta. Istina, u svakom tipu stvaralačkog
rada "dolazi jedan trenutak kad prestaje naša moć slobodnog izbora"[55]
i kad stvaranje sledi logiku pravila koja je obrazovalo ono, ili koja
su proizvod strukturne zakonitosti, tj. opet proizvod ono. Ovu
zakonitost i delo i tumačenje treba da slede. No tumačenje, i u slučaju
da mu se ono daje kao i delu, mora da artikuliše strukturnu zakonitost
teksta, jer mu preostaje samo izbor između mogućnosti da odbaci ili
prihvati autonomni život dela. Psihoanaliza je, zato, prinuđena da
gradi drugi tekst artikulišući pravila po kojima je građen osnovni
tekst, tekst koji tumači, u kojemu se nalazi.
Istinitost istine, tautološki tekst kojemu psihoanaliza teži, suočavaju
je s pravom teksta da ne bude otkriven, s njegovom potrebom da se ne
izdaje.[56]
Potrebu da ne bude nađen, otkriven, tekst sadrži upisanu u signale koje
šalje o sebi kao o umetničkom delu, kao o tekstu, naravno, da bi bio
otkriven,[57]
da bi bio otkriven kao realnost. Nije se teško dosetiti da taj formalni
obrat književnom tekstu obezbeđuje neku kvazirealnost, ukoliko uopšte
pokazuje na potrebu da ne bude nađen, tj. na strukturno ishodište, na
dijalektiku istog u kojoj se, ipak, raskriva u jednakoj meri ono što
delo saopštava i ono što ne-saopštava.
Da bi psihoanaliza na ovome, što je samo slutila, zasnovala i,
eventualno, izgradila vrednosni sistem teksta, valjalo je da i njegovu
poetiku navede na samoukidanje. Umesto toga ona je, sve do Lakana,
neprekidno pothranjivala težnju, oslonjenu na teoriju književnosti, ka
normativizovanju estetske spoznaje. S tog je razloga u svoj aparat
psihoanaliza iz estetike i teorije književnosti unosila neizmenjeni
smisao poetičkih pravila, katkada ih samo preimenujući, i stvarajući
iluziju (zavaravajući sebe najpre) o svojoj sposobnosti da sve objasni.
U strukturi mitske priče, na primer, ovako uređeno psihoanalitičko
mišljenje "otkriva način kojim se nesvesno služi da bi obezbedilo
zadovoljenje potisnutim željama".[58]
Naravno, to nije netačno. No izjednačavanje strukture mitske priče s
načinom na koji nesvesno omogućuje zadovoljenje potisnutih želja
bezrazložno uvećava redukcionizam psihoanalize, kojega, istina, nije
pošteđen nijedan metod mišljenja.
Najveći nedostatak ovakvog mišljenja je parcijalnost, čak i u slučaju
kada analitičari raskrivaju smisao jezgra, celine teksta u njegovom
duhu, kad konstruišu novi smisao (kako drugačije mogu da otkriju šta
celina govori), kada pokazuju ono što je neskriveno u uobičajenim
pojmovima teorije književnosti ili filosofije umetnosti. Moglo bi se,
doduše, reći da je ta parcijalnost proizvod prirode odnosa psihoanalize
i teksta. Vinikotovo otkriće mesta igre i kulturnog iskustva između
majke i deteta,[59]
recimo, pripada estetičkom mišljenju samo ukoliko to mišljenje pripada
stvarnosti, svetu života. Uz to, uslov da ovo otkriće bude prihvaćeno
jeste prethodno usvajanje Vinikotovog koncepta prelaznog prostora,
drugačije rečeno, usvajanje ishodišta ovog mišljenja i njegovog
prevladavanja u ideji koja ima integrirajuću funkciju.
Psihoanalitičko mišljenje je podrazumeva i nikad ne artikuliše, ne
dovoljno izričito.
Psihoanalitičko parcijalno mišljenja estetičkih problema može se,
istina, objasniti i usredsređenjem psihoanalize na osnovni cilj –
terapiju. Kulturnim iskustvom u užem smislu ona se, navodno, tek uzgred
bavila. Ipak, ni jednog trenutka ona kulturno iskustvo i posebno
književnost nije gubila iz vida. Svaki analitičar, koji se smatrao
Frojdovim sinom, a drugih i nema (valjalo je ocu dokazati identitet, i
svoj i psihoanalize), okušao se u razjašnjavanju barem nekog vida
kulturnog iskustva. Pri tome, a to je ovde i važno, ta su razjašnjenja,
očito je, podrazumevala psihoanalitički sistem vrednovanja, koji,
stvarno, nikada nije uspostavljen, nije, naime, integrisan. Analitičari
su se zadovoljavali pojedinačnim uvidima (za potpuniju teoriju možda
nisu bili ni kadri, a nije im bila ni potrebna za potvrdu da su sinovi
oca psihoanalize), na primer, otkrićem da forma i značenje dela mogu
imati odbrambenu funkciju,[60]
ili da je iskrivljavanje (po teoriji književnosti: odstupanje od norme)
sredstvo da se zaobiđe cenzura nad-ja, tj. sredstvo estetizacije,
dakle, analitičari su se zadovoljavali saznanjem elemenata neophodnih za
izgradnju poetike koja bi polagala pravo na izvesnu egzaktnost. Takvim
formulacijama skloni su i analitičari i filosofi psihoanalize.[61]
Nijedna od takvih tvrdnji nema univerzalno važenje. Ne može ni da ga
ima. Odbrambena funkcija značenja, recimo, u jednom slučaju se
ispoljava u istraživanju značenja, koje i piscu i čitaocu obezbeđuje
sigurnost, u drugom slučaju u načinu uznačenja
dela, u samom unošenju značenja u delo, što čitaocu obezbeđuje
nesmetano fantazmatsko zadovoljenje (takvo zadovoljenje mogao je autor
sebi da priušti upravo odricanjem od značenja), itd.
Postojanje ovakvih semantičkih jedinica, njihova strukturna
postojanost, čak postojanost strukturne zakonitosti koja ih drži i po
kojoj su prepoznatljive, mada ne omogućuju izgradnju vrednosnog
sistema, mogu biti i jesu okna vrednosne mreže. Analitičari se o takvoj
mogućnosti, istina je, nisu ni pitali. Na nju su se, ipak, oslanjali,
recimo kad su se zadovoljavali učincima koje tumačenje obezbeđuje,
pretpostavivši da je tumačenje ujedno i vrednovanje – u terapiji ono to
jeste, jeste i u izučavanju teksta, naravno, iz perspektive ideje koja
ima integrirajuću funkciju (ovu ideju, pomenuo sam to, psihoanaliza je
propustila da uspostavi). Odbrambena funkcija značenja, na primer,
očituje se u delovanju strukture teksta, u njegovom govoru, u estetskoj
i ontološkoj delotvornosti tog delovanja. U tom slučaju mora biti i
ishodište drugačijeg, novog modelovanja govora i, u neku ruku,
strukturišuće teksta. Tumačenje tu činjenicu, ukoliko pogađa bit teksta,
ne gubi iz vida. Nijedan predlog vrednovanja ne može da zaobiđe novi
obrazac govora književnog teksta. Ne zaobilazi ga ni psihoanaliza; ona,
povrh onoga što je dostupno drugim metodama i što uviđaju druge teorije,
nastoji da otkrije ishodište novog obrasca i smisao nove funkcije
modelovanja govora, da dospe u bivstvo teksta – da li time i u bivstvo
bića na koje tekst pokazuje? Na to bi trebalo da odgovori teorijska
psihoanaliza, koja, uostalom, radikalnije od Hajdegera otkriva i
razumeva neskriveno u skrivenom.
U načelima modelovanja teksta, koja (načela) raskriva, psihoanaliza
prepoznaje dijahronijsku i sinhronijsku dimenziju i pripovednih modela i
teksta. Ishodište modelovanja, na primer, u odbrambenoj funkciji
značenja pokazuje pervertiranje sheme simbolizacije, te istoriju i tog
pervertiranja i simbolizacije. Naravno, stepen ovog izopačenja je u
raznim tekstovima različit. Čak i kao element postupka, stepen
izopačenja označava, ili može da označava, i stepen odstupanja od
zakonitosti aktualizacije sheme simbolizacije, dakle, od kanonske
vrednosti. Ništa od toga psihoanalitičkom tumačenju ne bi smelo da
izmakne.
Psihoanaliza ne može da zasnuje posebno učenje o vrednostima umetnosti.
Lakan je u tome izričit, iako ne uvek dosledan ni precizan.
Psihoanaliza ne može da zasnuje teoriju vrednosti koja bi se razlikovala
od nje same. U to ne treba sumnjati. Ȭini mi se da to Lakan nije imao u
vidu ili nije dovoljno promislio epistemološku razliku psihoanalize.
Vidi se to i po ulozi koju ima simptom u teorijskoj psihoanalizi.
Simptom uspostavlja poredak psihoanalitičke politike.[62]
Prema tome, on je ishodište psihoanalitičkog rada i merilo tog rada, jer
pretpostavlja "da je sve što se artikuliše u tom radu mogućno tumačiti"[63]
po obrascu koji on postavlja, mogućno meriti prema pravilima koja je
sobom upisao u poredak psihoanalitičke politike. Simptom je i sam oblik
i model vrednovanja. Iza njega stoji završen rad čiji se razlozi i
ciljevi strukturiraju u tekstu. Razumljivo je, stoga, što Lakana u delu
ne interesuju ni nesvesno autora ni antropološki elementi izvučeni iz
mehanizma dela ni nesvesno samog dela, i što ga zanimaju "celina dela,
njegova artikulacija, njegova mašinerija, njegovi podupirači da tako
kažemo, koji mu daju dubinu, koji uspostavljaju naslojavanje planova u
čemu može naći mesto prava dimenzija ljudskog subjektiviteta, problem
želje".[64]
Valja, ipak, reći da ovaj svoj zahteva Lakan nije sproveo u praksi.
Njegovim analizama književnih dela uvek nedostaje upravo ono što on od
psihoanalize dela zahteva.
Simptom pre svega pokazuje na označiteljsku dimenziju subjektiviteta,
time i na dimenziju dela, naravno, ukoliko je i ono ekscentrično kao i
subjekt, tj. ukoliko je u realnom. Lakan kaže da je simptom jedina stvar
koja je doista realno.[65]
On pokazuje na ono što je u realnom simboličko – na simboličko koje je
laž i koje zato govori istinu. Realno se, naime, ne da simbolizovati.
Mogu li odavde zaključiti da simptom i u realnom dela pokazuje na laž?
U tom slučaju morao bi da pokazuje na laž u sebi, pošto je on jedina
stvar koja je realno. Doista, on to i čini, tj. pokazuje na ono što je u
njemu simboličko – laž.[66]
U analitičkoj praksi simboličko
realno, ono što se od realnog konotuje u simboličkom, jeste zebnja.[67]
Ona se, doduše, barem se tako misli, pojavljuje u delu, uglavnom, kao
element psihologije, možda i kao podupirač simptoma, koji u delu mora
biti formalizovan. Tako formalizovan pojavljuje se i u analitičkoj
praksi.
Simboličko realno u delu može biti samo označitelj. Smisao, pa i zebnja,
u delu odjekuju uz njegovu pomoć, uz pomoć pisma dela, te u neku ruku
nezavisno od klasične psihološke dramaturgije teksta. U pismu se
(Lakan, doduše, kaže uz pomoć poetskog pisma[68]),
nalazi ona dimenzija analitičke interpretacije koja je i sama pismo
dela. Moglo bi se reći da je sve ovo zapravo pretpostavljeno u
takozvanom imanentnom tumačenju, razumevanju i vrednovanju dela, koje
je teorija književnosti dobro izučila. No imanentni metod ispušta iz
vida, na primer, delotvornost (formalnu, značenjsku) koju teorijska
psihoanaliza nalazi u odsutnom, u kojemu se, po pravilu, nalazi i
strukturišuće (u stvari, strukturišuće u delu funkcioniše kao odsutno).
Treba, ipak, razjasniti zašto je po Lakanu odredište tumačenja i
vrednovanja simptom a ne nesvesno, koje se kao jezik strukturiše u delu,
koje kao jezik strukturiše delo. Nesvesno je, Lakan to gotovo ne
propušta da kaže, strukturisano kao jezik. Prema tome, struktura dela
se, barem u nekim slojevima, ne razlikuje od strukture nesvesnog,
njegovog rada. Razumevanje dela nije zato mogućno ako se ne razaberu
implikacije nesvesnog u njemu, što, zapravo, znači implikacije u jeziku.
Najzad, preko nesvesnog vodi put do dijalektike nagona smrti, ishodišta
simboličke artikulacije, te i artikulacije dela.
Lakan se, čini se, opredelio za simptom kao mesto početka tumačenja, pre
svega zato što simptom, i po merilima takozvane pozitivne nauke,
ispunjava sve uslove da bude prihvaćen i usvojen kao objektivna
kategorija. Mogućno ga je opisati, sistematizovati, itd. Nesvesno nije
mogućno ni opisati ni sistematizovati, čak, "naš odnos prema nesvesnom
je satkan od našeg imaginarnog, hoću da kažem od odnosa sa našim telom".[69]
Ovo nikako ne znači da je Lakan ustuknuo pred neizbežnošću
subjektivizma. Ekscentrični subjekt se, najpre i pojavljuje u govoru
simptoma. Konačno, diskurs Drugog je nesvesno, a kod tog Drugog subjekt
očekuje susret sa sobom;[70]
od njega subjekt očekuje odgovor na pitanje o svojoj sudbini. No ne
treba izgubiti iz vida da ovaj subjekt zna da nije tamo gde misli da
misli.
U Drugom se povezuje "pokidani lanac označitelja nesvesnog",[71]
što je preduslov susreta subjekta sa sobom, sa ekscentričnošću koja ga
čini subjektom. Ovde je bitno da su i taj susret i to povezivanje lanca
označitelja sadržani u simptomu, koji artikuliše ono što valja tumačiti,
što pokazuje situaciju subjekta, njegovog govora – situaciju i govor
teksta. Simptom čuva smisao u realnom i na taj način raskriva realno
koje je nemoguće. Lakan veli da psihoanaliza može da rastoči simptom u
realnom, zahvaljujući tome što on u realnom čuva smisao. Naravno, Lakan
ima u vidu terapeutski cilj psihoanalize. Ovde je važno da simptom može
da čuva smisao u realnom zato što ga tekst tamo čuva. Rastakanje,
otklanjanje simptoma u
analizi, stoga, podrazumeva razumevanje, procenu veza i odnosa simptoma
i govora analizanda/teksta, otkriće načina na koji simptom pokazuje na
strukturaciju govora (bez čega ga nije mogućno odstraniti), otkriće
načina na koji govor dobija smisao, itd. U psihoanalitičkoj kritičkoj
praksi rastakanje simptoma/signala znači upravo to, razumljivo, ako je
simptom ona ključna reč za kojom traga hermeneutika, od koje valja
započeti tumačenje, koja, uz to, tumačenje usmerava i obezbeđuje mu
minimum objektivnosti.
Simptom ne pokazuje na sva konstitutivna ishodišta teksta, na rizomsku
strukturu vrednosti, koju, na primer, pretpostavlja i zahteva složena
funkcija odnosa u trijadi i same trijade
RSI (Realno,
Simboličko,
Imaginarno), bez obzira na to
što on nije moguć izvan te trijade. Sam simptom nije dovoljan ni za uvid
u analitičku praksu, te je
Lakan uveo dopunsku kategoriju: sintom (sinthome),
četvrti element (ovde valja podsetiti na Hajdegerovo četvorstvo:
zemlja, nebo, božanstvo, smrtnici, koje je Lakan mogao imati na umu) što
je u trijadi samo pretpostavljen. Na njegovo prisustvo u trojstvu
pokazuje čvor koji se tri puta pojavljuje kad se trostruki čvor
boromejski vezuje sa tri čvora. Ovaj četvrti čvor je sintom – u tekstu
ono pravilo koje povezuje ostala pravila, koje im daje snagu i smisao
pravila, razume se, ukoliko taj čvor postoji, tj. ukoliko funkcioniše u
tekstu. Moglo bi se zato reći da sintom upućuje na sudbinu tog
pravila. Time je u teorijskoj psihoanalizi stvorena mogućnost za
razvijanje vrednosnog sistema, ali uz sumnju u poslednju reč
psihoanalize – uz sumnju što je pothranjuje Lakanov navodni
antikartezijanizam – koju je, doduše, mogućno shvatiti i kao neizbežni
korektiv integrativne funkcije simptoma.
LITERATURA
1. Bernstein, Jay M.: Aestethic Alienation: Heidegger, Adorno, and Truth
at the End of Art, Life after
Postmodernism, Macmillan, London, 1988.
2. Burgin, Victor:
The End of Art Theory, Criticism
and Postmodernity, Humanties Press International, Atlantic
Highlands, 1987.
3. Blum, Harold: Frojd i
uzvišeno: teorija katastrofe i stvaralaštva, “Književna reè”, 25. X
1989.
4. Eagleton, Terry: Kapitalizam,
moderna i postmoderna, “Marksizam u svetu”, br. 10‑11, 1986.
5. Felman, Shoshana: To open the
Question, Literature and
Psychoanalysis, Yale French Studies, No. 55‑56, 1977.
6. Fekete, John: Vampire Value,
Infinitive Art, and Literary Theory: A Topographic Meditation,
Life after Postmodernism.
7. Frojd, Sigmund: S one strane
principa zadovoljstva, “Treæi program”, Jesen 1984.
8. Johnson, Barbara: Okvir
referencije: Po, Lacan, Derrida, “Quorum”, br. 3, 1989, Zagreb.
9. Juranville, Alain:
Lacan et la philosophie.
10. Kilb, Andreas: Postmoderna:
prilog teoriji alegorijskog stava,
Postmoderna nova epoha ili
zabluda.
11. Kordiæ, Radoman:
Psihoanalitièki diskurs (po Lakanu), Mentalni prostor, Studentski
kulturni centar, Beograd, 1987.
12. Lacan, Jacques: De la
psychanalyse dans ses rapport avec la réalité, “Scilicet” 1, Seuil,
Paris, 1968.
13. Lakan, Žak: Funkcija i polje
gvora i jezika u psihoanalizi,
Spisi.
14. Lacan, Jacqus:
Les psychoses.
15. Lacan, Jacques: L’enver de
la psychanalyse.
16. Lacan, Jacques: RSI,
“Ornicar?”.
17. Lacan, Jacques: Le sinthome,
“Ornicar?”.
18. Lacan, Jacques: Yale
University, Kanzer Seminar, “Ornicar?”.
19. Lacan, Jacques: ...ou pire.
20. Lacan, Jacques:
L’identification.
21. Lacan, Jacques: Sur le
transfert, stenografske beleške.
22. Levin, Charles: Art and
Socilogical Ego: Value from a Psychoanalytic Perspective,
Life after Postmodernism.
23. McHale, Brian:
Postmodernistièka proza, “Delo”, br. 4‑5, 1989.
24. Newman, Charles: Èin fikcije
u dobu inflacije – Postmoderna aura, “Delo”.
25. Roulet, Gérard: Iz
jednosmerne ulice modernosti u æorsokak postmodernosti. “Marksizam u
svetu”, br. 4‑5.
26. Sabo, Erne Kulèar: Drugost
kao prisutnost, postmoderna epohalna svest i literarnost, “Polja”, br.
366‑367.
27. Sloterdijk, Peter: Doæi na
svijet – doæi do jezika, “Delo”.
28. Vattimo, Gianni: Nihilizam i
postmodernizam u filosofiji, “Delo”.
29. Votson, Stiven: Jirgen
Habermas i Žan‑Fransoa Liotar: postmoderna i kriza racionalnosti,
“Polja”, br. 352, 1988.
30. Volin, Rièard: Modernizam
versus postmodernizam, “Polja” br. 366‑367, “Marksiazm u svetu”, br.
4‑5.
[1].
Ipak, ja ću ovde govoriti o književnom tekstu (dakako,
kao obrascu umetnosti i svakog događaja, ne samo estetskog) zato
što on, tako reći izrično, zahteva i nameće razumevanje, nameće
pravila po kojima treba da bude pojmljen da bi uopšte bio moguć
‑ zbog toga je, i sam interpretacija, bio predmet i razlog
sistematskih tumačenja i sistematizacija tumačenja, češće i više
no slikarsko delo recimo, no bilo koji drugi oblik umetnosti,
no bilo koji drugi događaj ‑ i pre svega zato što je predmet
rada psihoanalize tekst, iskaz, reč. Moglo bi se, čak, reći da
je psihoanaliza, po svojoj biti i formalno, diskursna i, to
treba jasno izreći, estetička (i esteticistička) delatnost.
Psihoanaliza na svom putu, naime, ide stopama estetičkog
razumevanja i vrednovanja govora, teksta. S one strane
hronologije, koja ovde ničemu i ne služi, moglo bi se, u stvari,
reći da psihoanaliza utire put estetičkom razumevanju teksta.
[2].
Lakan, Žak: Stadijum ogledala kao tvoritelj funkcije Ja
kakva nam se otkriva u psihoanalitičkom iskustvu,
Spisi, Prosveta,
Beograd, 1983, str. 12; Lacan, Jacques:
L'‚éthique de la
psychanlyse, Seuil,
Paris, 1986, p. 273. Nepoznavanje mora, dakle, biti element
estetičkog prosuđivanja, barem u meri u kojoj je element
estetskog mišljenja. Ono raskriva da u vrednovanju nema razloga
koji nisu i razlozi diskursa, da nema neutralnih razloga, ni
neutralnih estetičkih sposobnosti, pogotovu ako one treba da
budu oslonac za vrednovanje. No iza te prirodne relativnosti,
nepoznavanje, ipak, upozorava na izvesnu postojanost merila (po
čemu je, uostalom, ono nepoznavanje, nepoznavanje poznavanja),
koju ništa ne potvrđuje i koja se nigde ne pokazuje. Ovaj
kriterij, istina, i ne daje glasa od sebe ‑ sem, može biti, u
psihoanalizi.
[3].
Lakan, Žak: Frojdovska stvar,
Spisi, str. 121.
Psihoanaliza, razume se, proizvodi istinu iz onoga što joj je
dato, iz iskaza o kojima, međutim, ona, sledstveno svojim
pravilima i idejama, i pravilima i idejama koje iskaz istura
ispred sebe (naravno, kao nepatvorena pravila i ideje same
psihoanalize), odlučuje koliko su prihvatljivi i podobni za
tumačenje i koje, čak, iznuđuje. Ni po tome se psihoanaliza ne
razlikuje od estetike, ili barem od kritičkog govora.
[4].
Lacan, Jacques: Literaterre, "Ornicar?", No. 41, 1987, p.
7, Navarin, Paris. Psihoanaliza postaje mera teksta, naravno,
zato što se "enigma nalazi na njenoj strani", što je ona enigma
teksta, i to enigma
koja se razlaže, čija se enigmatičnost i sastoji u tome što se
prikazuje. Psihoanaliza, naime, može biti mera teksta, ukoliko
je, istodobno, tekst, njegova proizvodnja i njegovo tumačenje,
ukoliko raskriva nemoguće jedinstvo teksta, njegov nemogući
totalitet. To tekstu nudi naveštava Lakanova odrednica "enigma".
[5].
Šeling, F.V.J.:
Spisi iz filozofije umetnosti, IK Zorana Stojanovića,
Sremski Karlovci, Novi Sad, 1991, str. 106. Šeling na ovaj način
artikuliše razliku između poezije i likovnih umetnosti. Ista
razlika postoji i između činova koji sami proizvode stvarnost i
činova kojima stvarnost posreduje nešto drugo.
[6].
Psihoanaliza ne zaboravlja da je i estetsko znak na ravni
na kojoj bi trebalo tražiti utemeljenje i književne vrednosti.
¬Čisto ekspresivne kvalitete ona razumeva u interpretativnom
kontekstu i kao znake koji određuju taj kontekst. Pre toga,
razume se, mora saznati po čemu nešto jeste ekspresivni
kvalitet, što znači, kako formalna ekspresivnost postaje govor
smisla. Analitičari su iz te perspektive ispitivali, na primer,
upotrebu sintakse u poeziji i otkrili da jezička, još bliže,
sintaksička logika ne može biti značenjski neutralno
upotrebljena. Iza gomilanja ili odsustva određenih sintaksičkih
pravila uvek stoji neki smisao, neki izbor. (Fònagy, Ivan: Dir
l'indicible, Message du style verbal, "Revue française de
psychanalyse", No. 1988, P.U.F., Paris.)
[7].
I strukturalistička psihoanaliza ističe da subjekt uvek
zahvatamo "ukoliko je u nekoj vezi s fantazmom koji podržava i
koji ga podržava" (Safouan, Moustapha:
Etude sur l'OEdipe,
Seuil, Paris, 1974, p. 183), zahvatamo ge u nekoj vrednosno
određenoj situaciji, koja je i projekt (njegovog) govora – i
govora teksta. Poznavanje tog odnosa, logično, olakšava i
omogućuje i razumevanje dela u kojemu je takav odnos
strukturisan.
[8].
Mnogi i danas osećaju otpor, ili s drugih razloga
odbijaju da se
suoče s takvim iskušenjem. A i zašto bi kad se pukim
predefinisanjem pojmova da postići mnogo toga što je u nauci o
umetnosti još jedino važno. Pri tome, ne mislim da
predefinisanje pojmova ne može biti korisno.
[9].
Frojd, Sigmund: Nelagodnost u kulturi,
Iz kulture i umetnosti,
Matica srpska, Novi Sad, 1969. "Na žalost, i psihoanaliza može
vrlo malo da kaže o lepoti. Izgleda jedino potvrđeno da je njen
začetak u oblasti seksualnih osećanja. Ona bi mogla biti obrazac
pobude sa zaprečenim ciljem. 'Lepota' i 'draž' prvobitno su
svojstva seksualnog objekta" (str. 285). Ovde je važno da je i
seksualnost, ona prvenstveno, ili barem onoliko koliko je to i
lepota, obrazac pobude sa zaprečenim ciljem. Prema tome, lepota
i seksualnost nalaze se na istom poslu. Frojd, doduše, ne kaže
na koju lepotu misli: na lepotu prirode ili lepotu umetničkog
dela. No bitno je da estetska senzacija (bez obzira na to koja
je lepota izaziva) i seksualnost pripadaju istoj oblasti, tj.
istoj strukturnoj sferi.
[10].
Bilo je, doduše, pokušaja da se iz Frojda zasnuje
estetika, ili barem obrazlože neki ključni estetički principi.
Činili su to neki filosofi, među prvima i sistematično Sara
Kofman na primer (Kofman, Sarah:
L'enfance de l'art,
Payot, Paris, 1970), činili su to analitičari
(Chasseguet-Smirgel, Janine:
Pour une psychanalyse de
l'art et de la créativité, Payot, Paris, 1971) i
teoretičari književnosti (Mauron, Charles:
Des métaphores obsédantes
au mythe personnel, Introduction à la Psychocritique, José
‚Corti, Paris, 1962), no uvek u okviru postojećeg estetičkog
modela.
[11].
Freud, Sigmund: Formulacija o dvama načelima psihičkog
zbivanja, Budućnost
jedne iluzije, Napijed, Zagreb, 1986, str. 38. Razume se,
umetnost u tome uspeva zato što čovek po postanju izbegava
realnost, drugim rečima, po postanju on već vrednuje i ima za
vrednovanje pripremljene mere. U ruke mu ih je ugurala iskonska
nemogućnost nagonskog zadovoljenja. Strogo frojdovski, iz ove
perspektive, umetnost bi trebalo da bude efekat tog prvotnog
vrednovanja. Tek sekundarno ona čoveku koji izbegava realnost
nadoknađuje izgubljeno zadovoljenje, kako to Frojd navodno hoće.
[12].
Gauthier, Xaviere:
Surréalisme et sexulité, Gallimard, Paris, 1971, p. 317-319.
[13].
Lacan, Jacques: L'
éthique de la psychanalyse, Seuil, Paris, 1986, p. 270. Ovaj
bedem je i prvi, kaže Lakan, sa kojim stalno u svakidašnjem
životu imamo posla.
[14].
Lacan, Jacques: navedeno delo, p. 129. Iz Lakanovog
približavanja etike i estetike, tj. iz njegovog čitanja
Antigone, proizilazi, misli Laku-Labart (Lacoue-Labarthe,
Philippe: De l'éthique: à propos d'Antigone,
Lacan avec les
philosophes, Albin Michel, Paris, 1991, p. 31), da etika
može postojati samo ako se opire o estetiku.
[15].
Lacan, Jacques: navedeno delo, p. 190. Čudno je, veli
Lakan, što to nije dovoljno naglašeno.
[16].
"Želja je nevlastita (impropre)
želja vlastitosti (du
propre) – mimezis usvajanja vlastitosti (propriation)",
(Borch-Jacobsen, Mikkel:
Le sujet freudien, Flammarion, Paris, 1982, p. 115). Ovde
valja uočiti raskol u želji, koji se, naravno, mora pojaviti u
svemu što ona na bilo koji način strukturiše. Ponajpre se on
pokazuje u umetnosti i na antropološkoj ravni u subjektu.
Naravno, u sva tri slučaja reč je o istom raskolu.
[17].
Bettelheim, Bruno:
Psychanlyse des contes de
fées,
Robert Laffont. Paris, 1976, p. 19.
[18].
Lacoue-Labarthe, Philippe: Navedeni tekst, p. 35.
[19].
Prop, Vladimir:
Morfologija bajke, Prosveta, Beograd, 1982. Taj zadatak im
još predstoji. Odložio ga je ovog puta razvoj psihoanalize koji
je Lakan nametnuo. Treba reći, psihoanalitičari su pri
izučavanju građe koju su dobijali na analizi od početka
koristili neku vrstu propovskog metoda (dakako, ne poznavajući
Propa; niko ga tada, dvadesetih godina, na Zapadu nije
poznavao). Osećali su i potrebu za sistematizacijom građe kakvu
je Prop sproveo. Doduše, ti su postupci postali jasni, u neku
ruku naknadno, tek u vreme prevlasti strukturalizma u duhovnim
naukama i samoj psihoanalizi.
[20].
Devereux, Georges: Art et mythologie,
Tragédie et poésie
grecques, Flammarion, Paris, 1975, p. 30
[21].
Devereux, Georges: Navedeno delo, p. 44. Prelaz s
mišljenja u ravni estetike na mišljenje u ravni psihoanalize u
ovom je slučaju sasvim jasan, ali i iznuđen i potreban, čak,
bitan za razumevanje pozicije psihoanalize umetnosti. Tek se,
na primer, s gledišta psihoanalize može videti da potiskivanje
nije puko hajdegerovsko izmicanje pogleda... bekstvo ispred...
no strukturni i dinamički proces u psihičnosti, čiji (procesa)
odnos, uostalom, prema ekstatatičko-intencionalnom svetu (na
šta je Hajdeger sklon da svede potiskivanje) može biti
promatran kao fenomenološki dekor, ali se na njega ne može
svesti.
[22].
Kasnije će se u psihoanalizi, umesto ovog Frojdovog
termina, odomaćiti termin istorija slučajeva.
[23].
Assoun, Paul-Laurent: Le récit freudien du symptome,
"Nouvelle revue de psychanalyse", No. 42, 1990, p. 175,
Gallimard, Paris. Frojd je, naravno, bio svestan literarnosti,
čak i formalne, istorija slučajeva, recimo, prvenstva i značaja
pripovedanja u tim istorijama, odnosno u psihoanalitičkoj
praksi. Nije sigurno da je književni žanr koji je stvarao
shvatio kao mogući paradigmatski oblik pripovedanja koje će
prevladati estetičko-etički raskol. Doduše, niko još nije
pokušao da iz ove proizvodnje analitičara, u kojoj su, svakako,
najznačajnije Pet
psihoanaliza Sigmunda Frojda, izvuče implikacije za
literaturu. Možda pred ovom književnošću, držimo zatvorene oči
i zato što je, kako Asun naglašava, Frojd književno prikazivanje
koristio kao sredstvo za proučavanje, recimo, histerije.
Psihoanaliza je, očevidno, stalno u iskušenju da prevlada
granicu svoga i književnog diskursa i nikada za to neće imati
dovoljno snage.
[24].
Ne može ga ni objaviti sve dotle dok zebe za svoju naučnu
poziciju, ne izbori mesto izvan pozitivne nauke, dok se ne
oslobodi ograničenja te nauke, dok ne shvati da je samo diskurs
među diskursima, čak i ako razjašnjava, ili, možda, zasniva
svaki drugi diskurs.
[25].
Devereux, Georges: navedeno delo.
[26].
"Treba pretpostaviti, psihoanaliza se nalazi. Kad
verujemo da smo je našli, treba pretpostaviti, ona je sebe našla
– negde", veli Derida (Derrida, Jacques: Le facteur de la
verité, La carte postale,
de Socrat à Freud et au-dela, Flammarion, Pari svega, kao
diskurs.
[27].
Holand, Norman: The Dynamics of Literary Response.
[28].Schilder,
Paul: L'image du corps,
Gallimard, Paris, 1975. p. 279. Šilder zaključuj, po filosofskom
modelu, da estetska osećanja ne mogu biti završena, iako mu je
pri ruci bio pravi psihoanalitički model nezavršivosti:
estetskih osećanja, teksta, pokušaja, itd. p [29]Schilder, Paul: navedeno delo, str. 278. Ovo merilo može biti prihvatljivo samo u meri u kojoj omogućuje razlikovanje pornografske i erotske literature. Intenzitet seksualne želje, međutim, može biti puko sredstvo i pornografske i takozvane umetničke književnosti. Potrebna su, dakle, za utvrđivanje stvarnog odnosa estetskog uticaja i jačine seksualne želje, razjašnjenja načina formalizacije jačanja seksualne želje.
[30].
Freud, Sigmund: La création litteraire et le rêve
‚éveillé‚, Essais de
psychanalyse appliquée, Gallimard, Paris, 1973, p. 81.
Estetsko zadovoljstvo, estetsko uopšte, ima ovaj preliminarni
karakter i s gledišta istine koja utemeljuje tekst. No zar ono
i time ne obezbeđuje toj istini njenu istinitost,
zar psihoanalizi njenu istinitost ne obezbeđuje istina
diskursa, u neku ruku, istina estetskog?
[31].
Brooks, Peter: The Idea of a Psychoanalytic Literary
Criticism, "Critical Inquiry", No. 2, Vol. 13, 1987, The
University of Chicago, Chicago.
[32].
Lakan veli da nam se nesvesno predstavlja kao polje
ne-znanja (L'‚éthique de
la psychanalyse, p. 277).
[33].
Freud. Sigmund: La création litteraire et la rêve
é‚veillé‚, Essais de
psychanalyse appliquée.
[34].
Rosolato, Guy: Fonction du père et créations culturelles,
Essais sur le symbolique,
Gallimard, Paris, 1974, p. 178. Rozolato upotrebljava izraz
cerner, koji još,
među ostalim, znači okružiti, nadmudriti, itd. Mene zanima samo
ovo drugo značenje, iako ono, u najboljem slučaju, može biti
sadržano kao šum informacije u Rozolatovom iskazu. No ne treba
izgubiti iz vida da je Rozolato bio lakanovac i da je, sasvim
sigurno, preuzeo nešto od Lakanove upotrebe jezika, da je i
njega, makar u retkim prilikama, pohodilo lakanovsko iskušenje
oslobađanja kristala jezika. Mogu, dakle,
u značenju izraza
određenje estetike videti nadmudrivanje estetike, bez sumnje,
potrebno da bi umetnost sačuvala "uspomenu na neizbežnu
represiju koju društvo nameće seksualnosti" (navedeno delo, p.
178-179), da bi umetnost sačuvala uspomenu na neumitnu
represiju simboličkog nad svim što se artikuliše, nad istinom
umetnosti.
[35].
Shafer, Roy:
Language and Insight, Yale Iniversity Press, 1978, p. 53.
Šefer dodaje "u tom trenutku", naravno, zato što se pravila igre
na analizi neprekidno menjaju. Ipak, neka pravila su postojana,
s kojih razloga trebalo bi posebno istražiti. No važno je da
postojana pravila mogu poslužiti kao oslonac interpretacije i
time uspostavljanja vrednosnih kriterija: smisla slobodnih
asocijacija i smisla estetskog.
[36].
Winicott, D. W.:
Jeu et réalité‚, Gallimard, Paris, 1975, p. 77.
[37].
Fraj, Nortrop: Kontekst književnog vrednovanja,
"Savremenik", br. 1-2-3, 1987, str. 35, NIRO Književne novine,
Beograd. Što više znanja to pouzdaniji osećaj za vrednosti. Tako
bi trebalo da bude po Fraju. Nije, ipak, jasno zašto se i čovek
znanja pri vrednovanju mora osloniti na intuiciju. Očito,
znanje ne uvećava poznavanje vrednosti; ono samo posreduje
izvesnu mentalnu sposobnost koja nas suočava s vrednostima i s
onim šta vrednosti jesu.
[38].
Rozolato. Guy:
Esais sur le symbolique, p. 122.
[39].
Bion, W.R.:
Eléments de la psychanalyse, P.U.F., Paris, 1979. Bion ima u
vidu stadijume razvoja misli. Prvi je, naravno, prekoncepcija,
koja je, u osnovi, samo mogućnost, što se u drugom stadiju,
koncepciji, razastire kao ono što će se utisnuti u koncept (i
kao prekoncepcija).
[40].
Clément, Catherine B.:
Le pouvoire des mots,
Mame, Paris, 1973.
[41].
Freud, Sigmund: Analyse termin‚ée et analyse
interminable, "Revue française de psychanalyse", No. 3, 1975, p.
380, PUF, Paris. Uspostavljanje ovog stanja pokazaće suštinsku
razliku između analizirane individue i "one koja to nije".
Očito, ovde je važna razlika kao mera stvari koje jesu da jesu.
[42].
Socijalna psihologija zna da je tako indukovano stanje,
zbog emancipatorske uloge koja mu je namenjena, zapravo, zbog
privida emancipatorske funkcije, pogodno za sve oblike
idealizacija i, naravno, za upravljanja masama.
[43].
U estetici bi se to, najzad, i moglo shvatiti, utoliko
pre što "Većina neslaganja u vrednovanju potiče iz činjenice da
je književno umetničko delo skup vrednosti koje nisu čisto
estetske" (Velek, Rene: Kritika kao vrednovanje, "Savremenik",
str. 43).
[44].
Takve formulacije interpretacije mogućno je naći, kod
različitih analitičara. Ja sam ovde parafrazirao jedan iskaz
Oktava Manonija (Mannoni, O.: Le besoin d'interpré‚ter,
Clefs pour l'Imaginaire
ou l'Autre Scène, Seuil, Paris, 1969).
[45].
Bion, W. R.:
L'attention et l'interprétation, Payot, Paris, 1974, 148.
Pominjem ovaj primer (priznanje analitičara koji je pokušao da u
psihoanalizu uvede egzaktna merila) zato što svojom
drastičnošću opominje na manjkavost tumačenja i u slučaju kad
se, kao u psihoanalizi, tumač teorijski obezbeđuje od sličnih
iskrivljavanja tumačenja. Psihoanaliza je na ovakva
obezbeđivanja prinuđena; nema drugog načina da dođe do istine i
posebno stoga što je njoj, pominjao sam to, kao praksi, kao činu
stvaranja, svojstveno vrednovanje.
[46].
Lacan, Jacques: Logique du phantasme, stenografske
beleške. Drugi (A) jeste posednik jezika, ali onog jezika koji
subjekt govori. Ovaj govor, opet, bez obzira na to što u Drugom
mora biti uznačen, potvrđen, govor je subjekta koji usvaja
govor što mu je dat. Očito, ovaj subjekt oduvek već zna i ne
zna. No ključevi njegovog znanja i neznanja se nalaze kod Drugog
– kao ključevi njegovog znanja i neznanja.
[47].
Viderman, Serge:
La construction de l'espace analytique, Denoël, Paris,
1970, p. 172. Istina, one asocijacije koje analitičar u ovakvoj
situaciji odbaci mogu predstavljati otpor razumevanju smisla.
Utoliko je njegov postupak i formalno logičan.
[49].
Rosolato, Guy:
Essais sur le symbolique, p. 309. Razume se, te je
konstrukcije gotovo nemogućno raskriti u čistom vidu. Nije
teško, na primer, zamisliti da analitičar posmatra efekte
analizandovog govora na ravni sa koje ovaj govori, to će reći,
iz perspektive neurotičnog ili psihotičnog diskursa. Teško je
doznati šta vidi. Jer, među ostalim, treba razabrati kako u tom
trenutku stoji stvar sa komunikacijom između analitičarevog
nesvesnog i nesvesnog analizanda, tj. nesvesnog koje je upisano
u tekst, koje je strukturisalo tekst? Ko tu razumeva? Može li
se reći da ono razumeva i vrednuje, ako već ono misli na mestu
na kojemu subjekt misli? Tradicionalna psihoanaliza, uglavnom,
ne sumnja u govor i sporazumevanje nesvesnog. Valja zapaziti da
bi po zamisli izvorno frojdovske psihoanalize analitičarevo
nesvesno trebalo da se sporazumeva s nesvesnim analizanda i da
istodobno analitčar (takođe uz pomoć nesvesnog) posmatra i
prosuđuje efekte analizandovog govora. Ličnost analitičara je,
dakle, ulog u ovoj komunikaciji – ali, i njen zakon, razumljivo,
analitičar se nalazi na mestu Drugog. Povrh svega, i da bi bio i
jedno i drugo, analitičar mora biti i subjekt za koga se
pretpostavlja da zna i, prosto, subjekt koji ne zna. Drugačije
on ne bi mogao, istovremeno, da zapaža pomenute efekte i,
recimo, da poželi da analizanda izbaci kroz prozor (Lakan kaže
da je tako što normalno)?
[50].
Bion. W. R.:
L'attention et l'interprétation, p. 64.
[51].
Bahtin, M. M.: Problema rečevìh žanrov, ÕEstetika
slovesnogo tvorčestva, Iskusstvo, Moskva, 1979.
[52].
Teorija književnosti danas pokušava da ovaj kompleks
odnosa, koji je Bahtin otkrio i izučio, svede na
intertekstualnost.
[53].
Viderman, Serge: La bouteille à la mer, "Revue française
de psychanalyse", No. 2-3, 1974, p. 337, PUF, Paris.
[54].
Isaacs, Susan: Nature et fonction du phantasme,
Dévéloppments de la
psychanalyse, PUF, Paris, 1966, p. 73.
[55].
Ehrenzweig, Anton:
L'ordre caché‚de l'art, Gallimard, Paris, 1974, p. 121.
Psihoanaliza taj trenutak i traži. Ona ne bi smela da ima život
koji bi se razlikovao od života dela. Istina, to je stapanje
vodi u mističku participaciju, koju je, u neku ruku, teorijska
psihoanaliza i prihvatila kao prirodno stanje stvari.
[56].
Vinikot govori o potrebi ličnosti da se ne odaje, što ima
jasno psihološko značenje; ta potreba omogućuje ličnosti da se
oseća stvarnom u tajnoj komunikaciji sa delom sebe (Winnicott,
D. W.: Processus de
maturation chez l'enfent Payot, Paris, 1974). Ova je
stvarnost ličnosti potrebna i u stvarnosti sveta.
[57].
Po Vinikotu ovaj paradoks čini jezgro jedinke iz kojeg će
ona postati kvazi-realno biće što obitava na zemlji (Winnicott,
D. W.: navedeno delo).
[58].
Kaës, René‚:
L'appareil psychique groupal, Dunod, Paris, 1976, p. 43
[59].
Winnicott, D. W.:
Jeu et réalité‚, Gallimad, Paris, 1975.
[60].
Holand, Norman: The Dynamics of Literary Response.
[61].
Literatura "čak i naročito ako hoće da izigra fantazam,
suštinski ponavlja, ne može ni da konstruiše, što je očigledno,
ni da podseti, što je možda manje očigledno, i u isto vreme
oštećuje volju za istinitošću sećanja, sem ako ih ne proglašava
za uspomene" (Clément, Catherine B:
Le pouvoir des mots,
Mame, Paris, 1973, p. 70). Model je čist – i to globalne
prirode. Bez sumnje, nije i jedini, iako odavde ne treba
zaključiti da se iz psihoanalize može izvesti shema sistema
pravila u koja se svaki tekst može utisnuti.
[62].
Lacan, Jacques: Lituraterre, "Ornicar?", No. 41, 1987, p.
11, Navarin, Paris.
[63].
Lacan, Jacques: navedeni tekst.
[64].
Lacan, Jacques: Hamlet, "Ornicar?", No. 25, 1982.
[65].
Lacan, Jacques: Vers un signifient nouveau, 15 mars 1977,
"Ornicar?". Značaj ovakvog položaja simptoma postaje jasan ako
se ima na umu da ono što je simbolički realno nije realno
simboličko. Naime, realno simboličko je ono simboličko koje je
uključeno u realno i koje, zbog toga što izdaje realno, što mora
da ga izdaje, laže.
[66].
Lakan ponavlja da označitelj ne može sebe da označi. Ne
može to, naravno, ni simptom, sem zaobilazno, preko simboličkog,
preko još jednog otuđenja. Ali, simptom govori tako što govori
svoju istoriju.
[67].
Lacan, Jacques: navedeni tekst.
[68].
Lacan, Jacques: navedeni tekst.
[69].
Lacan, Jacques: Hamlet, "Ornicar?", No. 25.
[70].
Lacan, Jacques: navedeni tekst.
|